1. |
Interlude: À l'aube
00:26
|
|||
Réveille-toi petite fleur
La lune t’a parlé toute la nuit
Les bois sont remplis de douleur
C’est le hibou qui me l’a dit
|
||||
2. |
Solipsismo
04:21
|
|||
En mi sueño me morí
Una ola me hundió
Seré la voz de mi conciencia
Nadie más en esta oscuridad
Y voy andando, mes tras mes
En mi solipsismo
Descubriendo, cada vez
Nuevas formas de vivir
Luego me desperté enredada
La almohada enguayabada
Harta del agua salada
Me desperté
Los ojos cerrados
La cabeza pesada
Mi cuerpo flotando
Y mi corazón ahogándose en la cama
Y voy andando, otra vez
En mi solipsismo
Descubriendo cada mes
Nuevas formas de vivir
Andando...
|
||||
3. |
||||
I’m sitting here
With my life line in my hand
I breathe in and sit still
Then exhale the violent memory from my mind
Where do I go when I hide from the sun
I’m reliving it all in my head in my bones
I’m trying to numb these feelings i can’t bear
Escape the pain from my PTSD
(time)
It’s the itch that I know more than my own skin
If I scratch will it relieve or lead to more pain?
|
||||
4. |
||||
De siècle en siècle la même histoire
À hurler sans se faire entendre
Mon corps est resté territoire
Les robes rouges sortent des cendres
|
||||
5. |
||||
Figée sur le cuir de ton sofa blanc
Coincée entre toi, l’alcool et mes vingt ans
Mes instincts souillés, nus corps à corps
D’un moment à l’autre, je m’évapore
Te le dire une fois c’était pas assez
Te le dire deux fois, ç’a rien changer
J’ai oublié quoi faire
Pour pas te laisser me taire
Plus tes mains dénudent mon innocence
Plus ton fantasme ignore ma résistance
Au delà de moi, jusqu’à ne plus être ici
Le mille à l’heure passe au ralenti
Au delà de moi, jusqu’à ne plus être ici
Le mille à l’heure passe au ralenti
J’ai oublié quoi faire
Pour pas te laisser me taire
Te le dire une fois c’était pas assez
Te le dire deux fois, ç’a rien changé
|
||||
6. |
Hermanes
05:00
|
|||
Esta vida
Que me quema
Con placer
Estas noches
Que se alargan
Mis sueños sin ser
Y yo vi
Cuando llovió
Una hermana
Me guió
Esta vida
Que me penetra
Sin yo querer
Me quito días
De mi vida
Queriendo fallecer
Y yo vi
Cuando llovió
Un hermano
Me guió
Estas vidas
Frente a mi verdad
No me quieren creer
Ay! Pero cuantas vidas
Tendrán que souffrir
‘Pa que puedan decir
Vente aqui
El sol salió
Y hermanes
Yo si te creo
|
||||
7. |
Interlude: Culebras
02:09
|
|||
Les yeux du serpent qui scintillent
Des visions sur mes anciennes vies
T'apaise ma peau dans tes pupilles
Que je fleurisse dans mes gouttes de pluie
|
||||
8. |
Les Méandres
05:02
|
|||
Imagine tes pensées
Démêlées dans l’eau
Souvenirs limpides
Qui coulent entre
Chaque méandre de ton dos
Tout est à réinventer
En dedans
Laisse-toi danser dans la fumé
Laisse-toi aller un moment
Enrobe d’amour ta peau brûlée
Ton support c’est le plus beau des pensements
Tout est à réinventer
En dedans
Emportée par la rivière!
|
||||
9. |
||||
Arrurrú mi vida
Arrurrú vida
Amanece mi alma
Con dulce paciencia
Hoy mis penas quieren
Que las sane yo
Que se arruye mi duelo
Con esta canción
Pasito a pasito
Panela y café
Bailando alivio
El dolor en mis pies
Hay noches en días
Pasan horas en meses
Agradezco a la vida
Que pesa al crecer
Carita de luna
Me llamas a ti
Sangre fruta fresca
Me haces vivir
Abuela Esfera
Mamita Claudita
Espíritus de guardia
Arrúllan mi alma
|
||||
10. |
||||
Un levé de soleil dans ton corps
La lune ne t’a pas oublié
Ton âme s’est bercée dans sa flore
Une sorte d’amour réinventée
|
||||
11. |
||||
Flores de mi alma
Frutas de mi ser
Regrese al mal
Me dio de beber
Flores de mi alma
Frutas de mi ser
Me fue ‘pa mi tierra
Me dio de comer
Mira ayá
El sol me abraza
Y me hace vivir
Acurrucada
Tu cuerpo mi almohada
Bajo la luna
Tiempos con frío
Espacios y nadie
Que nos abrace
Ven ‘pa ‘ca
Ven ‘pa ‘ca
Que no hay que sufrir
Tu y yo amamos mal
Mira ayá
El sol me abraza
Y me hace vivir
|
||||
12. |
Flores
06:16
|
|||
Where have you been?
Recall me your name
I’ve been waiting for you
Where did the time go?
I’ve been so consumed by your eyes
That I forgot to realise
Where the time goes..
|
Lapelúda Montreal, Québec
Lapelúda is a singer-songwriter and producer of indie-folk music that soaks in nostalgia. The Tiohtià:ke (Montréal) based, Colombo-Canadian artist embraces their Colombian and Québecois identity in their first album “ Caídas” a conceptual body project that explores a long and on going journey towards the deconstruction of rape culture and the discovery of life with PTSD. ... more
Streaming and Download help
If you like Lapelúda, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp